できちゃった結婚とかできちゃった婚とか、たまに聞きます。
いかにもやっちゃったんだとかしちゃったんだとか、
この言い方からはそんな印象を受ける。
テレビ番組を観ていたら、ある若い夫婦がレポーターに
お腹の大きなママに突っ込みを入れた。
それに応じた言い方が「授かり婚です。」
おぉ、それって良い!と思ってしまった。
どこで何が起こるか、何をしてしまうかなんてわからない。
そんな人のことを勝手に基準を決めて、揶揄するのは好ましくないと思う。
できちゃった結婚なんて、いかにもマスコミが喜びそうな言い方ではなくて
二人のための言葉として「授かり婚」という言い方を推奨します。
[0回]
PR